ОСНОВНОЕ МЕНЮ

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

ЛИТЕРАТУРА

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

ИСТОРИЯ

БИОЛОГИЯ

ГЕОГРАФИЯ

МАТЕМАТИКА

ИНФОРМАТИКА

Япония на заре времен. Ледниковый период и палеолит

 

Мы привыкли к тому, что на картах Японию отделяет от материковой части Азии значительное водное пространство — Японское море. Однако в глубокой древности, до таяния ледников, эта территория выглядела совершенно иначе.

Строго говоря, до конца ледникового периода Япония даже не являлась островным архипелагом. Сорок тысяч лет назад, когда здесь поселились первые люди, этот массив земли не был полностью отделен от материка, а Японское море больше походило на гигантское озеро.

С материком эту территорию соединяли многочисленные перешейки, по которым из Евразии переправлялись люди и звери.

Подробнее...

Период Дзёмон (ок. 10.500 г. до н. э. — ок. 300 г. до н. э.)

 

Первые люди появились на территории Японии в период палеолита, больше сорока тысяч лет назад. Находки, относящиеся к этому времени, интересны в первую очередь археологам. Как и в других регионах мира, палеолитическая культура Японии была в основном представлена каменными орудиями труда. Конечно, встречались отдельные изделия из кости, дерева и бамбука, но изготавливать — и тем более украшать — глиняную посуду и керамику в этот период никто еще не умел. Интересно, что первые находки, относящиеся к палеолиту, были обнаружены в Японии только в 1946 году, а спустя всего пятьдесят лет на территории страны было найдено уже около пяти тысяч стоянок.

Если предметы, относящиеся к древнему каменному веку в Японии, мало отличаются от находок по всему миру, то в период неолита картина совершенно меняется. Дело в том, что примерно двенадцать с половиной тысяч лет назад жители Японии научились изготавливать керамику. Так начался период Дзёмон.

Подробнее...

Период Яёй (300 г. до н. э. — 300 г. н. э.)

 

Следующий период развития японского искусства — период Яёй — получил свое название благодаря особому типу керамики, найденной на территории Токио в 1884 году. По сравнению с периодом Дзёмон продолжительность Яёй значительно короче и составляет всего лишь шесть веков (по понятной причине с этого момента длительность исторических периодов будет только сокращаться). Искусство и культура в этот период в основном развивались в долине Ямато, на территории полуострова Кии. Это один из крупнейших полуостровов на острове Хонсю, сейчас здесь располагаются современные префектуры Миэ, Нара, Вакаяма и Осака. Долину Ямато можно назвать сердцем периода Яёй. Именно здесь появится первая японская столица — Хэйдзё-кё, современная Нара.

Считается, что люди периода Яёй пришли на территорию Японии с континента в рамках новой волны миграции. Именно тогда жители японских островов начали внешне походить на современных японцев. Если в период Дзёмон население японского архипелага имело широкий разрез глаз и выступающие носы, то новые жители выделялись яркими монголоидными чертами. Но главное — люди Яёй пришли на острова с новыми знаниями. Они имели представление о сельском хозяйстве и умели культивировать рис.

Подробнее...

Первые сведения о государстве Япония

 

Радикальные изменения в укладе повседневной жизни и настоящая революция в сельском хозяйстве привели к образованию первого государства Японии — Ямато. Примерно в это же время в китайских хрониках появляются первые сведения о жителях японских островов.

Наиболее раннее из дошедших до нашего времени сообщений о «людях ва» (倭人, вадзин) известно благодаря «Каталогу гор и морей» (Шань хай цзин, 300 г. до н. э. — 250 г. н. э.), но наиболее полное и развернутое описание древней Японии содержится в «Истории государства Вэй» (Вэй чжи, ок. 297 г. н. э.). Вот что писали китайцы о своем далеком соседе: «Мужчины, малого и большого возраста, татуируют свои лица и украшают тела узорами. <…> Их обычаи и нравы не распутны. <…> Их жители долголетни — до ста либо восьмидесяти — девяноста лет. По их обычаю, государственные вельможи все имеют четверых-пятерых жен, бедные дворы — двух-трех жен. Женщины не похотливы, не ревнивы и не подозрительны. Не воруют, мало споров».

Подробнее...

Период Кофун (ок. 300–710 гг.)

 

Период Кофун — последний период в добуддийской истории Японии. Его название можно перевести как «старый, древний курган». Дело в том, что этот период тесно связан с курганными захоронениями.

Курган императора Нинтоку, созданный в V веке, — один из наиболее знаменитых курганов в форме замочных скважин. С высоты человеческого роста эта форма почти не считывается. Бродя по дорожкам, обычный человек даже не поймет, что перед ним находится захоронение: такой курган выглядит как самый обычный парк, выступая частью привычного повседневного пейзажа. И только благодаря современной аэрофотосъемке можно увидеть его истинное предназначение — быть местом упокоения знатных людей, умерших больше тысячи лет назад.

Подробнее...

Буддизм и синтоизм

 

Буддизм и синтоизм — это две главные японские религии, составившие основу культуры Японии уже в ранний период возникновения государственности. Религиозные верования японцев, без сомнения, до сих пор накладывают отпечаток на историю культуры и искусства этой страны.

Буддизм как государственная религия был принят в Японии очень быстро. Всего лишь по истечении ста лет с тех пор как корейские монахи впервые привезли буддизм в Японию в VI веке, новая религия начала пользоваться небывалым почетом. Однако буддизм не заменил при этом синто: ни в прошлом, ни в настоящем.

Подробнее...

Синто

 

Синтоизм — это традиционная японская религия, которая появилась и развивалась из веры в богов, известных в Японии как ками. Само слово «синто» традиционно переводится как «Путь Богов» и состоит из двух иероглифов: (син) — синтоистское божество (также этот иероглиф читается «ками») и (то:) — дорога или путь. С древних времен японцы верили, что божества ками населяют всю страну. Считается, что ками обитают в прудах, водопадах, в местах слияния рек, в гигантских деревьях, больших камнях. Природные объекты и явления — ветер, солнце, луна, вода, горы, деревья — тоже являются ками.

Концепция японских божеств ками далека от образа Бога в понимании христиан. Таких божеств в Японии тысячи. Ками контролируют рост и увядание жизни. Поэтому и синтоистские ритуалы направлены на очищение от болезней, смерти, негативных природных явлений.

Подробнее...

Японская мифология

 

Первые зафиксированные литературные памятники, посвященные японским мифам, — это «Кодзики» («Записки о делах древности», 712 г.) и «Нихон сёки» («Анналы Японии», 720 г.). В них описано, как при помощи соединения двух начал, мужского и женского, произошло сотворение Японии.

Бог Идзанаги и его божественная супруга Идзанами стояли на небесном парящем мосту, смотрели вниз и спрашивали друг друга, есть ли под их ногами земля. Чтобы выяснить это наверняка, они опустили копье, сделанное из драгоценного камня, таким образом обнаружив под собой океан.

Подробнее...

Буддизм

 

Буддизм пришел в Японию в середине VI века из Кореи. Основателем буддизма считается Гаутама Сиддхартха, князь племени шакья, которое находилось на территории Северной Индии. Согласно традиции, Гаутама Сиддхартха родился в 446 году до н. э. и в возрасте двадцати девяти лет отказался от мирских страстей и покинул дом, отправившись на поиски ответов на вопросы «Почему человечество страдает?» и «Как человечеству избавиться от страданий?».

Гаутама долго искал ответ. Он медитировал и в конце концов обрел просветление. Он осознал, что люди могут быть освобождены от страданий, прекратив привязанность к вещам этого мира.

Подробнее...

Три наиболее важных школы буддизма в Японии

 

Эзотерический буддизм. Именно с этой формы буддизма началась история этой религии в Японии. Позднее, в IX веке, эзотерический буддизм будет представлен в Японии крупнейшей школой — Сингон, основанной монахом по имени Кукай. Приверженцы эзотерической школы считали, что каждый человек имеет в себе природу Будды, а конечная цель человеческого существования — осознать, что все люди объединены в космическом Будде Дайнити. Мантры, священные слова, мандалы — значительная составляющая эзотерического буддизма.

Подробнее...

Периоды Асука (593–710 гг.) и Нара (710–794 гг.)

 

Два следующих исторических периода носят название Асука и Нара. Пусть вас не смущают эти даты: они действительно пересекаются с предыдущим периодом Кофун. Дело в том, что у ученых нет единого представления о продолжительности периода Кофун. Поэтому в литературе можно встретить сразу несколько версий его датировки (250–552, ок. 300–552, ок. 300–645, ок. 300–710 и т. д.).

Периоды Асука и Нара — первая историческая эпоха Японии. Это значит, что исследователи этого периода опираются уже не только на археологические памятники, но и на первые в истории страны письменные источники.

Начало периода Асука принято отсчитывать с 593 года. В этот год императрица Суйко — первая женщина на японском престоле — приняла власть и поселилась во дворце в городе Асука. Впоследствии столицу будут переносить несколько раз — до тех пор, пока она не окажется в городе Хэйан. Даже если вам незнакомо это название, вы точно знаете этот город — сейчас он называется Киото. Город оставался столицей Японии вплоть до XIX века, пока не уступил это звание Токио.

Подробнее...

Буддийская архитектура

 

Широкому распространению буддизма по всей Японии содействовало возведение ансамблей совершенно нового типа — буддийских монастырей.

Поскольку буддизм попал в Японию из Кореи после нескольких веков развития в Китае, неудивительно, что китайские формы также влияли на буддийскую архитектуру. Кроме того, многие представители профессиональных сообществ: зодчих, людей, занятых в производстве статуй и других объектов были мигрантами, прибывшими в Японию из других стран.

Подробнее...

Буддийская скульптура

 

Буддизм сильно повлиял на эволюцию японского изобразительного искусства. Первые памятники были подвержены влиянию тех образов, которые сложились в Китае и Корее, при этом сформировались они еще в Индии. Впоследствии японская пластика начала свой собственный путь развития, но поначалу мастера активно копировали континентальные образцы.

Одним из типов скульптурных памятников буддизма является бронзовая триада Сяка-Нёрай. Такие композиции изображают Будду в окружении двух бодхисаттв. Бодхисаттва — это тот, кто мог бы уйти в нирвану, но не сделал этого, добровольно выбрав служение людям. Дав обет избавить все существа от круговорота сансары, бодхисаттва возвращается на землю и помогает большему количеству людей достичь просветления.

Подробнее...

Буддийская живопись

 

Один из самых ранних живописных памятников в Японии — живопись на переносном алтаре Тамамуси. Роспись на стенках алтаря, который представляет собой ковчег-реликварий в виде модели храма высоток 2,33 м — единственная живопись, сохранившаяся с периода Асука (VII в.). Сейчас Тамамуси находится в буддийском храме Хорюдзи (префектура Нара, Япония), являющимся объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Свое название алтарь получил благодаря жуку тамамуси (Chrysochroa fulgidissima, жук-златка). Дело в том, что алтарь был полностью инкрустирован яркими и переливающимися надкрыльями этого жука, которые крепили прямо на лак. К сожалению, в настоящее время они почти полностью утрачены.

Подробнее...

Декоративно-прикладное искусство

 

Многие произведения декоративно-прикладного искусства дошли до нас благодаря сокровищнице Сёсоин монастыря Тодайдзи, куда, начиная с VIII века, правители отдавали лучшие произведения искусства из своих коллекций. В результате щедрых даров высшей японской аристократии сокровищница Сёсоин пополнялась и расширялась. Сейчас в ней хранятся одежды, мечи, украшения, флейты, свирели, различные музыкальные инструменты, настольные игры, луки, стрелы, седла, мебель, шкафчики, зеркала и многое, многое другое.

Подробнее...

Период Хэйан (794–1185 гг.)

 

Хотя Хэйан переводится как «Мир и спокойствие», все же этот исторический этап закончился кровопролитной войной, которая привела к власти военное сословие — самураев. Это случилось в XII веке. На тот момент времени период Хэйан продолжался уже почти четыреста лет.

Хэйан принято считать вершиной развития аристократической культуры Японии. Действительно, это был яркий и самобытный расцвет эстетических и символических представлений. Даже спустя почти тысячу лет сложившиеся в период Хэйан эстетические категории продолжают накладывать отпечаток на художественную культуру страны.

В связи с тем, что письменность наконец получает широкое распространение, в том числе среди аристократов, литература начинает играть большую роль в культурной жизни Японии. Какой же была литература периода Хэйан?

Подробнее...

Эстетические идеалы Японии

 

На протяжении многих веков континентальная культура оказывала значительное влияние на развитие искусства в Японии. Помимо этого, на сложение эстетических представлений воздействовало множество других факторов. В их числе японский климат, для которого характерна четкая смена четырех сезонов. Влияние климата выражалось в широком распространении различных сезонных мотивов в искусстве Японии.

Часть природной символики пришла из Китая — например, изображение сливы как символа зимы и стойкости. Другие природные мотивы — такие, как цветение сакуры, любование осенними кленами, изображение горы Фудзи — приобрели широкое распространение уже на японской почве.

Подробнее...

Эстетические категории в японском искусстве

 

Одна из самых ранних эстетических категорий эпохи Хэйан — окаси. В то время этот термин имел значение «восхитительный» или «очаровательный». Сейчас, спустя многие сотни лет, слово «окаси» переводится как «смешной».

Чтобы получить представление о частоте употребления этого термина, достаточно будет сказать, что в произведении Сэй Сёнагон «Записки у изголовья» этот термин употребляется ровно четыреста шестьдесят шесть раз. Автор использовала его для описания таких сцен как прекрасный весенний рассвет, нераскрывшиеся почки ивы, стрекот насекомых осенью и в других случаях, когда необходимо было охарактеризовать утонченную красоту вещей или явлений.

Подробнее...

Японская письменность

 

Перейдем к японской письменности и посмотрим, как выглядели самые первые тексты, ввезенные в Японию. Это были тексты на китайском языке, написанные китайскими иероглифами.

Исследования подтверждают, что писать и читать в Японии стали только в начале V века. Другими словами, до этого времени письменность в стране просто отсутствовала.

Сначала в Японию были импортированы китайские иероглифы. И пока в стране не изобрели японскую слоговую азбуку — кану — письмо и чтение в Японии практиковалось только на китайском языке.

Подробнее...

Каллиграфия в Японии и Китае

 

Термин «каллиграфия» — «сёдо» 書道 — переводится как «путь письма». Поскольку письменность пришла в Японию из Китая, неудивительно, что в основе изучения техники каллиграфии лежали китайские трактаты. Именно они заложили основу изучения каллиграфии в Японии и в Корее.

В первую очередь это были практические руководства, а также сочинения в виде бесед и наставлений, которые освещали различные проблемы в области каллиграфии. Также в Китае были распространены экспертные сочинения, дававшие оценку каллиграфии разных мастеров, и каталоги каллиграфии, содержавшие различные образцы почерков. На последние можно было ориентироваться при создании собственных произведений. И ассортимент трактатов по каллиграфии в Китае этим далеко не ограничивался. Существовали сочинения по истории каллиграфии, теоретические эссе, автобиографические заметки, сочинения, посвященные инструментарию каллиграфов и даже произведения в поэтической форме.

Подробнее...

Каллиграфический инструментарий. Четыре сокровища

 

Каллиграфический инструментарий — важная часть культурного наследия как в Китае, так и в Японии. В Китае даже существовала устойчивая формула «Четыре драгоценности кабинета интеллектуала»: кисть, бумага, тушь и тушечница. Эта концепция нашла выражение и в японском искусстве.

Кисти

Кисть по-японски называется «фудэ». Считается, что первые кисти в Китае появились более шести тысяч лет назад. Вместе с письменностью они были импортированы в Японию.

Все кисти имеют одинаковое строение, и самая главная их черта — это так называемая капиллярность. Другими словами, дальневосточные кисти очень хорошо напитывают тушь, имеют круглую форму в сечении и острый кончик.

Подробнее...

Основные форматы живописи в Японии

 

Прежде чем говорить о японской живописи, необходимо уточнить, что именно мы подразумеваем под этим термином с точки зрения западной культуры. Согласно словарному определению, живописью можно назвать все то, что написано красками на некой поверхности — будь то холст, стена или шелк — все это будет называться живописью. Типичная западная картина — произведение, написанное маслом и висящее на стене в золоченой раме. Это тот самый формат, который знаком всем с самого детства и кажется узнаваемым и привычным.

Совсем иначе выглядит японская живопись. В первую очередь она отличается от западной картины тем, что имеет формат вертикального или горизонтального свитка. Кроме того, высокую роль в японской живописи отводят текстовой информации. На Западе текст на картинах чаще всего ограничивается подписью художника. Иногда изображение имеет дополнительную или сопроводительную информацию, но таких примеров совсем немного.

Подробнее...

Ширмы

 

Ширмы в Японии носят название «бёбу» 屏風, где первый иероглиф имеет значение «ширма, ограда, стена», а второй — «ветер». Есть версия, что изначальная функция ширм — защита от сквозняка. И это очень логично, поскольку она представляет собой складной экран, который действительно может быть препятствием на пути распространения холодного воздуха в доме.

Подробнее...

Искусство времен самураев

 

Следующий этап — это средневековый период, когда в Японии начались разрушительные войны между разными кланами. Именно тогда, в XII веке, в стране появились первые военные правители — сёгуны, а император стал номинальной фигурой, сильно ограниченной в своей власти.

В период затишья между военными действиями в Японии создавалось большое количество произведений, предназначенных для того, чтобы подчеркнуть власть новой военной аристократии. К сожалению, множество работ сгорело, поскольку враги поджигали целые замки и уничтожали огромные резиденции. В результате от периода между XII и XVII веками до нашего времени почти ни одна из аристократических усадеб не дошла в первозданном виде. О том, как выглядели аристократические резиденции мы можем судить только по отдельным ширмам с изображением городов с высоты птичьего полета.

Подробнее...

Бусидо

 

Бусидо — знаменитый во всем мире «Путь воина» — это собрание этических представлений о роли и поведении самураев. Этот термин состоит из трех иероглифов и делится на «буси» 武士 — воинство, и «до» — путь. Интересно, что в письменном виде самурайская мораль была сформулирована уже после того, как Япония закончила воевать. Дело в том, что в XVII веке самураи, по сути, остались не у дел: одни из них были заняты как чиновники, другие просто получали рисовые пайки, но при этом они были гораздо выше, чем крестьяне и торговцы по своему статусу, и никоим образом не хотели нивелировать себя до положения обычных людей. Самураи поддерживали представление о себе как о достойных людях не только на поле боя, но и в обычной жизни.

Парадоксальным образом воинскую честь, воинскую славу и вообще отношения боевой преданности пропагандировали в стране, которая к этому времени не воевала веками. Особенно остро этот вопрос — воин без войны в мирное время — стал стоять в XVIII–XIX веках. Боевой дух поддерживали разные моральные кодексы, в частности то самое понятие «путь воина». Тогда же появляются книги «Хагакурэ» и прочие практические и духовные руководства воина. Самураи хотели хоть как-то легитимировать свое существование в мирном обществе.

Подробнее...

Сорок семь преданных вассалов

 

Не будет преувеличением сказать, что события 1703 года потрясли всю Японию. Сорок семь самураев, оставшихся без хозяина, — так называемые ронины — совершили нападение на влиятельного даймё Кира Кодзукэносукэ Ёсинаки. Таким образом бывшие самураи отомстили за своего господина, Асано Такуми-но-ками.

До сих пор нет определенности в том, из-за чего вспыхнул конфликт между влиятельными даймё. На этот счет существуют различные версии, начиная от того, что Кира соблазнил жену Асано, заканчивая конфликтом из-за солевых рудников. На сегодняшний день фактом остается одно: в 1701 г. Асано обнажил своё оружие во дворце сёгуна.

Подробнее...

Доспехи самураев как произведения искусства

 

Облачения самураев можно считать не только памятниками истории, но и настоящими произведениями искусства, не случайно особенно выдающиеся образцы доспехов хранятся в музеях по всему миру. Многие из них, к сожалению, дошли до нашего времени в плохой сохранности. Парадоксальным образом наиболее прекрасные образцы доспехов были созданы в XVII–XIX веках, а значит, никогда не использовались на поле боя.

Японский доспех называется ёрои. Он закрывал тело примерно до колен и имел четырехклинную юбку, состоящую из подвижно соединенных между собой секций. Поскольку самураи в первую очередь являлись конными лучниками, такое строение доспеха давало им возможность садиться на лошадь, и в то же время надежно защищало их от стрел.

Подробнее...

Архитектура времен самураев. Японские замки

 

Замки в Японии называются «сиро». Как и в других странах мира, здесь замки представляют собой военные укрепления, предназначенные для защиты от нападения противника. С ростом благосостояния военных правителей, а главное — с прекращением междоусобных войн, замки стали роскошным местом жительства для феодалов даймё — местных военных правителей.

Войны в Японии были особенно часты в промежуток между XII и XVI веками. Можно сказать, что в это время в стране почти всегда свирепствовала гражданская война, и неудивительно, что за это время по всей Японии было построено (а впоследствии уничтожено противниками) огромное количество замков.

Подробнее...

Садовое искусство Японии

 

Самые первые сады имели тесную связь с синтоизмом, а затем испытали влияние буддизма, особенно в период Муромати (1333–1568), который называют золотым веком японских садов. Большое влияние на формирование японских садов оказала секта Дзэн, важной составляющей учения которой была медитация с видом на природное пространство, где просветление достигалось путем приобщения к природе.

Сад в этом случае олицетворял целую Вселенную. Он мог строиться по принципу картины, и тогда, изучая сад изнутри помещения, человек наблюдал за тем, как он меняется с течением времени. Из-за погодных условий: дождь, туман, яркое солнце, — со сменой времен года изменялась окраска листвы и внешний вид сада. За счет этого обычный сад приобретал космические масштабы, несмотря на то что человек не перемещался в пространстве, а просто наблюдал открывавшийся перед ним вид. Вместе с тем существовали многочисленные сады, предназначенные для прогулок, а также сады, комбинирующие оба подхода.

Подробнее...

Бонсай

 

Впервые появившись в Китае более тысячи лет назад, искусство выращивания миниатюрных деревьев было заимствовано японцами. Наиболее ранними сохранившимися изображениями китайских миниатюрных садов считаются настенные росписи династии Тан в гробнице принца Ли Сянь (653–684 гг.). Такие сады включали в себя как небольшие деревья, так и камни, символизировавшие горы. Это была аллюзия на мифическую гору Пэнлай, где, согласно легендам, обитали бессмертные даосы.

Искусство выращивания миниатюрных деревьев достигло расцвета в эпоху Камакура (1185–1333 гг.), одновременно с ростом популярности дзэн-буддизма. Создание бонсай использовалось в качестве духовной практики. Считается, что для этого необходимы три основные добродетели: синдзэнби 真善美 — истина, доброта и красота.

Подробнее...

Японская чайная церемония

 

Легенду о возникновении чая связывают с именем Бодхидхармы — индийского монаха, который мог медитировать в течение долгого времени, но однажды, во время особо продолжительной медитации, заснул. Разгневавшись на себя за то, что закрыл глаза, он вырвал, по одной версии, ресницы, по другой — веки, отбросил их от себя, и из того места, куда они упали, вырос кустик чая. С тех пор чай использовался монахами как средство, позволяющее сохранить бодрость и присутствие духа во время медитации.

Сложная форма чайной церемонии развилась в Японии благодаря тому, что участие в чайном действе воспринималось как составляющая медитации. Вместе с тем существовало и множество формальностей.

Подробнее...

Период Эдо (1603–1868 гг.)

 

Период Эдо можно назвать одним из самых интересных отрезков японской истории. Он охватывает время с 1603 по 1868 год. Еще одно название этого периода — период Токугава, поскольку все это время Японией правила династия сёгунов Токугава. Их возвышение началось в 1603 году, когда император Японии признал, что Токугава Иэясу достоин стать сёгуном и наградил его этим титулом. Столицей Японии оставался город Киото, однако ставкой военного правительства бакуфу стал Эдо (современный Токио).

Благодаря живописным ширмам, которые представляют вид на Эдо с высоты птичьего полета, мы можем судить о том, как на тот момент выглядел город. Конечно, на ширмах было воспроизведено идеализированное изображение Эдо с золотыми облаками. Тем не менее это дает общее представление о масштабах города.

Подробнее...

Театр Кабуки

 

В настоящее время театр Кабуки известен как традиционный японский театр, но в период Эдо это было популярное массовое развлечение для городского сословия. В отличие от театра Но, предназначенного для людей высоко происхождения, театр Кабуки носил массовый характер.

Первоначальное значение слова «кабуки» — это «отклоняться, быть не таким как все». Впоследствии его начали записывать китайскими иероглифами, которые имели совсем другой смысл.

Начало театру Кабуки в конце XVI–XVII веков положили труппы, состоящие из женщин. Так называемый «женский Кабуки» быстро стал популярным, однако в 1629 году представления с участием женщин были запрещены во избежание «падения нравов». Первой исполнительницей стала Окуни, которая одевалась как мужчина. На одном из сохранившихся изображений у нее за пояс заткнут меч, а на груди болтается христианский крест, что являлось нарушением всех норм и уставов того времени. По всей видимости, это была отчаянная женщина. Наличие креста не говорило о том, что она является приверженкой христианской религии, возможно, это был просто модный аксессуар.

Подробнее...

Ёсивара — лицензированный квартал удовольствий

 

В 1612 году представители публичных домов обратились в администрацию сёгуна с просьбой предоставить им эксклюзивные права на работу в определённом районе города. Положительного решения вопроса пришлось ждать целых пять лет, хотя сама идея была для Японии не нова. В различных частях страны уже насчитывалось несколько лицензированных кварталов удовольствий, и все они располагались в достаточно крупных городах.

В марте 1617 года власти выделили под квартал удовольствий пять гектаров земли на окраине Эдо. Двадцать месяцев потребовалось, чтобы осушить болота и построить все необходимые здания. Работа Ёсивара на выделенном властями месте продолжалась чуть меньше сорока лет. Эдо становился все более крупным, его владения расширялись. Бывшие окраины превращались в престижные районы, и в течение нескольких десятков лет облик города изменился до неузнаваемости. Близость Ёсивара к замку сёгуна перестала устраивать власти.

Подробнее...

Гравюра укиё-э

 

Термин «укиё» 浮世, который принято переводить как «плывущий мир», был заимствован из буддийской терминологии, где был записан другими иероглифами — 憂世, означавшими «мир печалей, страстей». В XVII веке японские писатели изменили буддийский термин с помощью омонимии, чем внесли значительные изменения в исходный смысл этого слова.

Считается, что одним из первых термин в новом значении употребил писатель Асаи Рёи в 1661 году: «Жить одним мгновением, любоваться луной, снегом, цветением вишни и осенними листьями, петь песни, пить вино, развлекаться, пытаясь удержаться на плаву, не обращать внимание на собственную бедность, не впадать в уныние, уподобиться тыкве-горлянке, которая плывет по течению, — вот, что мы называем плывущим миром (укиё)».

Подробнее...

Кацусика Хокусай

 

Хокусай, пожалуй, является наиболее известным японским художником на Западе. Он родился в 1760 году, а умер в 1849, то есть прожил почти девяносто лет. За свою долгую и плодотворную творческую жизнь Хокусай создал столько произведений, что их количество измеряется десятками тысяч. Только по самым приблизительным подсчетам, он является автором от тридцати до сорока тысяч художественных произведений, включая графику, живопись. Кроме того, он написал двести стихотворений и проиллюстрировал сотни книг.

Хокусай менял имя тридцать раз и, как считается, переезжал девяносто три раза — в том числе потому, что ему было лень заниматься уборкой — так сообщают некоторые источники. В то же время известно, что Хокусай порой скрывался от кредиторов: у него был очень непутевый внук, за которого художнику приходилось постоянно раздавать долги. При этом он работал с дочкой, которая очень ему помогала, да и сама была неплохой художницей. В какой-то момент она вышла замуж за художника, но потом развелась с ним, что было редкостью для японки того времени, и с тех пор жила с отцом вплоть до его смерти.

Подробнее...

Япония знакомится с Западом

 

Япония знакомилась с Западом в два этапа. Впервые европейцы прибыли в страну в конце XVI века. Это были португальцы, судно которых по случайности прибило к берегам Японии. К этому времени португальцы уже открыли Индию, которую они всегда хотели найти. О существовании Японии в Европе знали от китайцев еще во времена Марко Поло, однако обнаружили ее тем не менее совершенно случайно.

Почти сразу же в страну прибыли христианские миссионеры. Их главной целью было в самые короткие сроки просветить отсталую и темную Японию, обратив ее население в христианскую веру. Эта затея поначалу имела большой успех, а потом с треском провалилась.

Подробнее...

Период Мэйдзи (1868–1912 гг.)

 

Япония периода Мэйдзи — новая страница в истории культуры и искусства Японии. Преобразования в конце XIX века привели не только к полному изменению политического строя этой страны, но и к быстрой, скачкообразной европеизации всей Японии.

Искусство периода Мэйдзи — это искусство, которое развивалось в очень непростой для Японии этап. Наверное, любой исторический период Японии можно охарактеризовать как непростой в том или ином плане, но в данном случае перемены затронули всю нацию. В короткие сроки японцам пришлось перестраиваться на новую модель управления государством, на совершенно новые обычаи и практики, отсутствовавшие в прежней повседневной жизни страны. Японцам пришлось надеть европейское платье, научиться ездить на транспорте да и просто вести себя по-другому.

Подробнее...

Будущий император Николай II и японская татуировка

 

Цесаревич Николай отправился в Японию в 1891 году, однако его визит из-за покушения быстро прервался и негативно повлиял на отношения между Россией и Японией.

Один из полицейских города Оцу, Цуда Сандзо, внезапно ударил цесаревича мечом и тем самым пробил ему голову. В Москву была спешно отправлена телеграмма, и ситуация стала очень напряженной для обеих сторон. В конечном счете царевич поправился и вернулся на Родину с большим количеством подарков, а полицейского приговорили к пожизненному заключению. В сентябре того же года он умер в тюрьме от пневмонии. Еще до этого инцидента Николай Александрович успел сделать себе татуировку с изображением дракона, о чем сохранилось письменное свидетельство. Великий князь Константин Константинович Романов, командовавший Преображенским полком во время службы там цесаревича, упоминал:

Подробнее...

Поиск

Поделиться:

ФИЗИКА

ХИМИЯ

Яндекс.Метрика

Рейтинг@Mail.ru